Wednesday, February 27, 2008

Portfolion Seven: Narrative in Text and in Image

     Just as it is problematic to discuss an essentially literary term (narrative) in the context of images and painting, to discuss the devices used among similar works in text and image will come up against the same problems of analogy.  However, it seems that this difficulty, the difficulty of analogy, is exactly the one that we're confronting this week.
      Zhang Zeduan's Spring Festival on the River scroll gives a certain sense of narrative mostly as a result of what Julia Murray would term, its 'format.'  The format of the scroll is such that only a limited section can be viewed at any given time.  Thus, it feels appropriate to view the scroll linearly, moving from one section to another over time.  In this way, time (real time) is controlled.  Mikhail Bakhtin's notion of the chronotope seems relevant here.  The chronotope, as Bakhtin defines the term, refers to the way(s) in which a literary work fuses time and space into a unity, manipulating both in different ways, at different points, towards a unified effect.  This notion applies more easily, of course, to works of text.  
     In Meng Yuanlao's Recollections of the Northern Song Capital a sense of space is controlled very exactly with the used of absolute spacial indicators.  The text is rife with words like east, west, above, below and so on.  At many points, exact distances between objects are given.  This, combined with the virtual lack of characters, gives a sense of timelessness to the capital.  Given such exact spacial dimensions, we are supplied with context but no action.  It is as if the capital always was and always will be.
     Yet, at other points, Yuanloa's descriptions manipulate the chronotope.  When we learn of the different festivals that occur and how they work, suddenly there is action, and people.  The process of the festival is described in close, chronological detail such that we know what happens in the morning, the afternoon and the evening.  The increase in action actually narrows the spacial dimension of the work as we focus closely onto the festival area and spend time watching its happenings.  Yet, in the end, this too has a timeless feel to it as well.  These sections (along with most of the work) are written in a generalized present tense.  We do not learn of a specific festival with specific people on a specific date, but rather a formula for a festival that we are told had been more or less repeated during Yuanloa's experience of the city.  Or, to use the structuralist terminology which Murray cites, the discursive time is generalized to the point of being static, while the story time (the time referred to) repeats itself ad infinitum in a lost, indeterminate past.  I think this, perhaps, is what we generally mean when we say that something is 'timeless': it suggests an action that is static as we experience it, but refers to something endlessly repeating, but not repeatable.   
     A similar sense of timelessness is achieved in  Zeduan's scroll.  Like Yuanloa's Recollections, the scroll is filled with people, but lacking in characters.  Much is happening in this snapshot of a moment, but it is a generalized moment, a moment rooted in place and time, yet somehow lacking these things as well.  All this is to simply say, it has no story, and I think Murray would agree with this point.  A story requires a transformative action or event happening to or through a character.  In the impressive, realistic detail of this immense scroll, I think we are given an excellent setting for such a story, but no story proper.  
     The way in which the format of the scroll limits and segments our viewing is analogous to the segmentation of Yuanloa's text.  We see episodes of events, but no specific chronology.  Such episodic viewing gives a real sense of chronology, of time passing, but I think it is only a reaction to the form; such a sense is not borne out by the content.  
     To the question, "can either of these works be called narratives?" it is probably clear that I would conclude "no" in both cases, but there is one thing which seems to contradict a lot of what I have been saying.  In the Yuanloa text, there are points at which he slips into a past tense and refers to "the old days."  Usually these sections describe the author's own experience in the city, but in other places it does not.  On page 413, to choose just one of many instances, the author describes several floating pavilions on "where people were allowed in to enjoy the spring" (413; emphasis mine).  This subtle reference to a present time significantly different from the time of which he writes may in fact refer to a story, rather than tell it.  This story would be the story of the fall of the Song empire and the sudden exodus south.  In this way, the entire work could be seen in terms not unlike the way we talk about chinese "episodic" art which reference specific stories with specific characters with specific trajectories and transformations but don't seem to give all the information upfront.  Perhaps the city itself is just such a character, and perhaps the timeless sense that Yuanloa's descriptions give is meant to access a collective mourning for a city and a life taken from an entire people.      

Tuesday, February 26, 2008

Porfolio Six: Iconology and Iconography

Erwin Panofsky tries to classify the different modes of art historical research and analysis in a system that is loosely based on the way in which we perceive art, and successive stages we take in thinking about it.  The goal is to define, as concretely as possible, the point at which formal analysis ends and intellectual analysis begins.  “Let us, then,” Panofsky begins, “try to define the distinction between subject matter or meaning on the one hand, and form on the other” (26). 

The basic unit of art historical analysis is the icon.  Panofsky does not explicitly define the icon here, but he seems to use it in the wide sense of a visual sign of any kind.  His analysis is not confined only to renaissance painting and sculpture, but also to the realm of gestures (as in the example of a man lifting his hat) and other forms of visual expression.

Panofsky divides the way we receive visual information into three categories.  First, there is the realm of primary or natural meanings, which is limited to 1) factual content: that which we understand by matching certain “visible forms” with real world objects we know from our own memories and experience and 2) expressional content: that which we understand using our empathic faculties (27).  Panofsky refers to the secondary category of meaning as just that, secondary or conventional meaning.  He defines it as that which we understand through our cultural understanding.  Unlike the information we glean from our experience (primary meanings) secondary meaning is concerned with the intent of the signer insofar as the sign enacts some cultural practice or ritual.  Finally, there is the realm of instrinsic meaning, which is that which we understand by intellectualizing the sign and interpreting it through the lenses of “period, nationality, class, intellectual traditions and so forth.” (28).  This information, requiring as it does a synthesizing analysis, subsumes the intent of the signer, unlike the first two categories which are in one way or another dependent on intent.

  Thus, iconography is divided from iconology by which categories of visual response it deals with.  Iconography is concerned with primary and secondary meanings, but not intrinsic.  Its mission is a cataloguing mission; it is interested in development of artistic motifs over periods of history.  Iconology is an analytic process.  It takes everything in its purview (history, culture, philosophy and iconography itself) in order to describe signs and artistic motifs as symptoms of something else.

Iconographically speaking, we can catalogue many artistic motifs that are present in various representations of the bodhisattva Guanyin.  Guanyin is represented as male at times, and at other times as female.  Often, the figure is shown with female hair and clothing, as in the many images of Guanyin wearing a veil.  The chest, it seems, never appear particularly feminized.  Thus, the sense of gender is consistently androgynized.  Often the bodhisattva is shown in a typical, meditative pose with one foot on one knee.  Also, the motif of a water vase consistently appears.

In the article, “Fire Down Below and Watering, That’s Life: A Buddhist Reader’s Response to Marcel Duchamp,” Tosi Lee makes many iconological arguments.  Still, most of it is indeed an iconographical analysis.  It is an iconographical move to argue, as Lee does, that many of the motifs in Duchamp’s work (androgyny being the main one) are similar to the motifs in various depictions of Guanyin.  From this, Lee can iconographically argue that the figure of Rrose Sélavy represents Guanyin.  But to argue that Duchamp and the group he was associated with, the Dadaists, had an artistic philosophy which enacted Buddhist concepts is using (in an inverted manner) an iconological argument to bolster an iconographical analysis.   

Tuesday, February 19, 2008

Portfolio Five: Bourdieu and "Style Art History"

     It seems that the practice of "style art history" may be back in vogue partly because Bourdieu's notion of social "distinction" figures style as the essential condition that divides that which is art and that which is not.  In this sense, style is essential to art; it is what defines a sphere of art over and against a sphere of a more generalized culture.  Without style, there is no art.  Furthermore, Bourdieu believes that a study of sociology must ultimately transgress this "sacred space" that art makes for itself, and conceive of artistic "taste" in terms not unlike the sense of the word that applies to food.   
     The more traditional notion of style, as typified by writers like Wolfflin uses style as an explanatory tool that is best applied from hindsight.  This "holistic" concept of style, to use Gombrich's characterization, is a rather harmless use of the notion; it explains why a specific period's or place's art looks a certain way without questioning the social reasons behind a style's production.  For Bourdieu, every style of art (that is, a "high" art which is distinguished from the more generalized mass of cultural products) distinguishes itself against previous styles.  This in itself is not so groundbreaking or controversial, but he goes on to argue that the art work makes its meaning largely incomprehensible to those who do not have the education, or have not acquired enough experience in viewing art to understand the stylistic distinction, which is largely historical.  One must be in the club.  In this way, art is a marker of class and always "fulfil[s] a social function of legitimating class differences" (Bourdieu, 7).
     As to whether Bourdieu's work on "distinction" legitimizes Zhu Qi's claim that Westerners do not understand Chinese avant garde art is questionable.  Bourdieu's conclusion that art marks and legitimizes class differences is certainly at work in Zhu's argument, but the claim that Westerners do not "understand" Chinese art seems to reinforce much of what Bourdieu seeks to break or transgress.  Zhu says that Westerners only gain a "superficial" understanding of Chinese art, which implies that there is a more essential meaning barred to them.  In this way, Zhu characterizes Westerners similarly to the way Bourdieu characterizes "the people," as an uneducated mass who cannot understand the way art situates itself in a history of art, and therefore cannot understand the bulk of an art work's meaning.  Westerners can only understand Chinese art in its (perhaps nonexistent) political, national and historical dimensions.  
     However, in claiming that Western critics and collectors only superficially understand Chinese art, Zhu is also arguing that this lack of engagement causes Westerners to value artists and art works that are so bad that not only are their meanings misunderstood, but the "true" meanings are themselves nonexistent or unoriginal in both eastern and western contexts.  This argument also strikes me as a little weak.  If so many artists are producing works specifically for a Western audience as Zhu says, then when a Westerner sees that work as engaging in dialogue with western styles, then isn't everything simply going to plan?       
     

Thursday, February 14, 2008

Portfolio Four: Style and "fugu"

     The chinese notion of fugu, "to return to the past," and the closely related idea of ku-i, "the sense of antiquity," are both concerned with how a contemporary art work situates itself in relation to the works before it.  The stance an artist takes, or attempts to take in a work, has a wide effect that ranges from the way an audience receives a work, to the specific type of audience a work will attract.  As Ernst Gombrich notes, during certain periods in history, the particular style a work (or performance) aligns itself with could even have moral and political repercussions, effectively declaring the artist's allegiance with a certain group not necessarily related to art, and also positioning the artist against other groups (161).
     Zhao Mengfu's conception of ku-i held that an artist should study the traditional forms of the ancient masters and sift out the most essential, simple and pure forms which had this "sense of antiquity."  In these two paintings, one by the Ming dynasty artist, Wang Lu (right) and another
by the later, Qing dynasty artist, Gao Qi Pei (lower left), there is a clear sense that the artists are drawing on past tradition in the manner of fugu.  In Wang Lu's landscape painting, the composition and use of floating perspective is reminiscent of Gao Xi's canonical Early Spring. The composition, of course, is much simpler and direct.  Its lines are thicker and outline sharper shapes.  But the bold rock formations, with what Cahill might call their 'exaggerated and swollen rotundity,' recalls Gao Xi's aesthetic.  Perhaps this painter, working roughly 250 years after Gao Xi's time, intended to imitate, and indeed abbreviate the forms of the old master in pursuit of a ku-i, that a rough aesthetic which is yet "beautiful in it antique simplicity" (Bush, 122).  
     One dynasty later, Gao Qi Pei produces a painting even more similar in composition to 
Early Spring.  Again we see the use of floating perspective, the similar rock formations with only sparse shrubbery clinging to the top.  Again, there are distinct differences.  Gao Qi Pei's lines are thick like Wang Lu's, but lack the latter's sharpness and boldness in outline and detail.  These lines are blurry and indeterminate, lacking much of the intricacy and detail that can be seen in Gao Xi and Wang Lu as well.  Yet, the sense of antiquity in this piece is strong, recalling aspects of Yuan dynasty painting which Wang Lu may have missed.  Gao Xi obtains a dreamlike effect with his precise yet wavering lines and the use of whitespace which mists over and obscures much of the landscape. Gao Qi Pei obtains similar effects by abbreviating the form, reducing Gao Xi's techniques into a hazy, unelaborate line which blends details together and at times nearly fades into the paper. 
     Zhao Mengfu's conception of ku-i differs very much from Ernst Gombrich's thoughts on artistic style.  Much of the difference may simply come from perspective.  As a creator of art, Zhao Mengfu is naturally more concerned with form than context.  By contrast, Gombrich attempts to explain style in terms of its physical context--be it spacial, historical, social, technological or political.  Although he is wary of the unitary, holistic approach that Hegelian art historians like Heinrich Wolfflin, Gombrich admits that such perspectives are 'seductive.'  All this goes to show that Gombrich is much more concerned with explaining style than with classifying them.  Therefore, he might be inclined to take Zhao's claims about antiquity and form at face value, but would strive to go further into the socio-historical situation of the Yuan dynasty artist.  While Bush is perfectly clear when she says that "For the Chinese scholar, age had precedence over beauty," Gombrich would ask just why age had such precedence, how long it had this privileged status, whether certain groups valued things other than age, and so on and so forth.  Only an investigation that asked such questions, in Gombrich's view, could ever hope to explain that thing we call "style."  

Tuesday, February 12, 2008

Portfolio Three: Guo Xi's "Early Spring"

In his book, Chinese Painting, James Cahill gives a non-ekphrastic description of Guo Xi's Early Spring.  It seems that he does not offer an image of the painting, choosing instead to include an image of Guo Xi's Autumn in the River Valley, to which his survey quickly turns.  Thus, in some way, Cahill's description is intended to stand in for the image in our minds.  Yet he does not offer an objective description of the painting which would approximate its appearance in our minds, but rather uses a combination of what Michael Baxandall would call cause words, comparison words and effect words.

Cahill starts by describing the "earth forms" which are "swollen to an exaggerated rotundity."  These same earth forms, Cahill claims, are "deeply undercut" and even "altered."  All this refers to the making of the painting, which does not so much as actually describe the artist's process but rather describes what the art historian observes (and speculates) about the process by virtue of the works' effect on him.  Comparison words are used as well, often in simple impressionistic phrases like "the spidery bare trees" and in some adverbial phrases, like "the shadows flicker mysteriously."  Elsewhere, Cahill describes the lines in the painting as "nervous" and "wavering" which simultaneously personifies the lines as having an erratic personality (comparison words) and speculates about the lines' creation, suggesting that the way the lines were painting was in a nervous or wavering fashion.  

Rather than objectively describe the picture, language like this requires the reader to map aspects of the vehicle (spider, for instance) onto its tenor (in this case, the tree).  The meaning that the reader gets out of the figure (that is, the specific combination of features which the reader maps from spider to tree) is ultimately indeterminate, but the author's intention is not to create in the reader's mind an image of the tree which would correspond to the tree as it appears in the painting, but rather to give a combined sense of the image's appearance and its effect on a viewer.  With non-ekphrastic, metaphoric language, Cahill can build an argument towards an overall effect.  He says that the painting as a whole is is grandiose but "unsettling" and suggests "a turbulent vision of the world in flux."  

Tuesday, February 5, 2008

Portfolio Two: Ritual Objects

Prompt: "Can it be argued that there is something in the abstract--some aspect of form--that defines an art object as a ritual object?"

Considering my own limited experience, I believe it could be argued that something in the abstract defines an art object as ritual, but I am reluctant to make such an argument myself.  My readings in Freedburg and in Clunas have given me a diverse but rather sparse set of examples to draw upon.  While Freedburg would likely (and perhaps does so later in his book) claim that there is some formal element which connects the ritual elements of the Italian Renaissance and ancient China, I don't see the connection in form so clearly myself.  Secondly, I find it very difficult to make generalized claims about form when Clunas is good enough to remind his readers that among the ancient Chinese artifacts we have, it is quite likely that most of them are ritual objects.  How can we make generalizations about form without something to compare to?  How can we tell that it is something formal that makes something what it is when it is the only example of its type?  To choose an example, if we know that a decorative wine vessel is a ritual object because of the context in which it was found (beside other ritual objects, for instance, or in an actual burial site) then it seems to be more speculation than reason that leads one to find the object's "ritualness" abstractly, in its form.

Ranting aside, I do understand that there are formal elements that contribute to how we understand an object as a "ritual" object.  By combining elements of the spiritual and the quotidian, the form gives the sense that the object straddles two worlds, the material and the spiritual, the living and the dead, the real and the fantastic.  The image to the right is entitled "Mythical Beast" and is from the Portland Art Museum's permanent collection.  The beast it represents is clearly mythical, but it is probably better and more specific to say that such a beast with all of these features does not exist and never has.  Yet certain features of the sculpture resemble different animals that do happen to exist, combining to figure a creature definitely related to this world, and yet not of it.  Its feet and legs are like the limbs of a dog.  The torso has the proportions of a bull, and the way the head bends down supports this analogy.  The position of the horn on the head does not correspond to any animal I can think of, but its shape and size are not unusual.  The wings are only suggested at, more a part of the torso than a separate form.  The tail, however, is completely otherworldly, resembling more a blade like a sickle or an axe than any animal part.  Finally, the beast's posture is balanced and resembles a position a dog or bull might take.  It is not entirely clear to me whether the beast is supposed to be preparing for attack, or kneeling in submission, but that either of these actions seem appropriate and plausible only heightens the sense of familiarity combined with otherworldliness.  

  This next image, also from the Portland Art Museum, the mixture of elements that refer to a real world with those that refer to a spiritual one is even more acute.  The Museum calls this piece "Two Headed Earth Spirit."  The quotations that the museum offers suggests that it is not in any real sense the object's given name, but more a descriptive title.  It is easy to see how the object would acquire such a name.  The protrusions that rise up out of the base on either end resemble deer or elk antlers so well that it might be that they actually are antlers of this type.  They connect to wooden relief carvings which resemble a face more by virtue of being connected to the antlers than anything else.  The faces are decidedly fantastic, spiritual, or otherworldly.  The combination of familiar and unfamiliar forms that are yet comprehensible as representation help us to understand this work as a ritual piece.

The idea and study of ritual helps us to understand "that thing we call 'art'" by pointing towards the roots of artistic expression, its role in societies and how it was originally conceived of against non-ritual objects and other forms of representation, like language.  Although we live in a secularized society, and the study of art is largely secularized as well, that representative objects were originally harnessed because of their connection to other worlds suggests a field of meaning to which only the art object can refer.